愚人-匠心-服務,歡迎來到北京366翻譯公司網站!

139-1123-0511

內容解讀

Service introduction

1

  1. 診斷證明翻譯英語適用于英美等國的中國留學生,以生病為由,申請延期考試,延期畢業(yè),重新補考的重要證據,但僅僅翻譯提交一個診斷證明是不夠的,有證據顯示僅僅一個診斷證明信,不足以以完整的證據鏈,來證明您的理由足夠充分,留學生需要提供完整的證據鏈,來證明自己缺失生病了,在那個特殊的時間段(沒考過,延期畢業(yè))。

  2. 翻譯診斷證明,可以出國帶藥,很多國內的同學出國的時候由于身患疾病,需要帶藥,在海關檢查的時候需要申報,為什么帶藥,那么久需要醫(yī)生開具的診斷證明和藥單,并且由醫(yī)學翻譯資質的翻譯公司翻譯成英文,并蓋章宣誓(certified translation)

  3. 翻譯診斷證明書,可以用于出國看病,不過這個很少,出國看病一般需要翻譯的是醫(yī)院開具的醫(yī)生開具的醫(yī)學病歷

服務介紹

Translation format

診斷證明是由中國醫(yī)院開具,一般都是A5紙張打印,少有醫(yī)生手寫體,并加蓋有醫(yī)院的診斷證明專用章,如果是用于請假或者延期考試,一般開具的病情有:抑郁癥,骨折,直系親人生病,去世,女生常用的是流產,神經衰弱,還需要配合有一系列的病歷文件,用于佐證,并形成完整的證據鏈,證明你這個時段是不適合學習的,比如:PET/CT,核磁,CT,血液檢測報告,手術記錄單,入院證明和出院證明等,如果是用于海關檢查帶藥,一般還要配合醫(yī)生開具的藥單、處方、

診斷證明翻譯必須由專業(yè)翻譯公司翻譯,自己翻譯不予認可,原因有:,1是自己不能激蕩運動員,又當裁判員,自己給自己的診斷證明做翻譯,有嫌疑,2,診斷證明需要有醫(yī)學翻譯資質的翻譯公司翻譯,并作為第三方翻譯機構進行翻譯宣誓和認證(certified translation)。

2

服務范疇

Service category
  • 診斷證明翻譯

    診斷證明書

    疾病診斷證明

    醫(yī)院診斷證明

    診斷證明英文模板

    醫(yī)院英文診斷證明

    門診處方箋翻譯

    醫(yī)療診斷證明

    病歷翻譯英文

    藥單翻譯

    診斷證明信翻譯

    診斷證明翻譯公證

    診斷證明翻譯蓋章

    診斷書翻譯認證

    醫(yī)療診斷翻譯蓋章

    門診診療單翻譯

翻譯案例

Translation case

未標題-1

翻譯資質

Translation qualification

很多人被政府單位要求正規(guī)翻譯公司蓋章,什么是“正規(guī)翻譯公司”和“哪里有正規(guī)翻譯公司”,點擊這里

  1. 外—中:一般應用于公安局,民政局,工商局,公證處,銀行等國內企事業(yè)單位
    加蓋翻譯專用章,并提供營業(yè)執(zhí)照+翻譯資格證,翻譯件與原件的復印件在一起蓋騎縫章

  2. 中—外:一般應用于國外的大學,簽證處,移民局,醫(yī)院等單位
    蓋翻譯專用章,蓋翻譯宣誓詞章,包含:
    翻譯公司名稱,地址,電話,翻譯發(fā)證單位全稱,等級,編號,簽名,日期

澳大利亞 naati,歐洲的 sworn translator, 美加 official translation,參照 中--外 方式

翻譯價格

Charges
名稱英文其他
診斷證明翻譯英文200元/頁200--300元/頁

翻譯流程

Translation process
  • 提供文件

    掃描或拍照,確保字體清晰

  • 溝通需求

    溝通細節(jié),確定價格、時間

  • 支付費用

    金額較小,請全額支付

  • 開始翻譯

    專業(yè)翻譯員人工翻譯

  • 交付驗收

    掃描+快遞給客戶

翻譯問答

Translation question and answer
  • 翻譯診斷證明書的目的是什么?

    1.用于留學生請假、延期考試,2.去國外看病,醫(yī)院預診,3.出國帶藥,海關檢查

  • 醫(yī)院給出具英文版的診斷證明嗎?

    不給,醫(yī)院只出具中國醫(yī)生機打的診斷證明,注意:現在正規(guī)醫(yī)院出具的診斷證明都是機打的A5頁面的紙張,而不再是潦草的醫(yī)生手寫體了

  • 從哪里可以得到醫(yī)生出具的診斷證明呢?

    1.醫(yī)院可以得到,2,萬能的淘寶,3,醫(yī)院里的尿池上的小廣告,4,萬能的網友肯定有辦法,誰還沒一兩個做醫(yī)生的朋友呢,,,

  • 翻譯診斷證明,需要什么翻譯資質?

    需要NAATI(澳洲、新西蘭),歐洲,尤其是英國(sworn translator),美國加拿大(official translator),另外還需要翻譯宣誓,翻譯員簽字,蓋章,翻譯公司地址,電話,等信息,詳情來電咨詢,或者參考上方案例。

您是否想要快速、精準的翻譯服務?

咱微信聊
cache
Processed in 0.009183 Second.